刘家琨 | 观鸟塔及湿地科普营地
Liu Jiakun | Bird Watching Tower and Wetland Scie-nce Camp
中国 China

观鸟台是湿地公园内登高、观树、赏鸟的生态观景空间,供游客在不同季节和高度观鸟休憩;借助开展滇池风土艺术季,将成为积极宣传滇池生态修复成果和环保理念的窗口。

传承文脉,在地展示

观鸟台在保证结构稳固的前提下,尽可能采用环保材料,充分尊重场地的湿地景观特征与环境保护要求。

轻介入,融入场地

采用“轻介入”的设计手法,尽可能减少装置体量和结构对地接触面,保护场地原有土地,避免施工噪声侵扰鸟类,使观鸟台以轻盈姿态融入到杉树林自然环境中。

环保取材,尊重环境

观鸟台形式传承地方文脉,展示地方特色,成为地方人文历史的形象窗口。


Bird-watching platform is an ecological sightseeing space for hiking, tree-watching and bird-watching in the wetland park, which provides tourists with bird-watching rest in different seasons and heights.With the help of the Dianchi Local Culture and Art Season, it will become a window to actively promote the ecological restoration achievements and environmental protection concepts of Dianchi Lake.

 Inheritance context, local display

 Under the premise of ensuring stable structure, the bird-watching platform uses environmentally friendly materials as much as possible, and fully respects the wetland landscape characteristics and environmental protection requirements of the site.

 Light intervention, integration into the site

 The design technique of "light intervention" is adopted to reduce the volume and structure of the device as much as possible, protect the original land of the site, avoid the construction noise from harming birds, and make the bird-watching platform integrate into the natural environment of the fir forest with a light attitude.

 Environmental protection materials, respect for the environment

 The form of bird-watching platform inherits the local context, displays the local characteristics, and becomes the image window of the local human history.


家琨建筑设计事务所创始人

主持建筑师

刘家琨的建筑实践关注社会现实、尊重地域文脉、融入现场环境、提炼民间技艺,每一个项目的设计试图带着现实感解决当代建筑事宜。他保持着对中国多重传统开放的视野,怀着在现代和传统间取得兼容的信念,致力于将东方的文化内涵转译成当代的建筑语言。他的设计作品体现了当代建筑理念和对传统的精神继承,传达出中国当代建筑罕见的将个人记忆与集体记忆交融激荡的卓越品质。刘家琨始终秉持着对满足人们需求的纯粹信念,不断探究建筑中的适宜技术。他的许多作品阐明了中国民众公共生活与城市文化空间相互交织的关系。


Founder and Principal Architect of Jiakun Architecture

 Liu Jiakun's architectural practice focuses on social reality, respects regional context, integrates into the site environment, and refines folk skills. Every project is designed to solve contemporary architectural issues with a sense of reality.He maintains an open vision to multiple traditions in China, and with the belief in compatibility between modern and traditional, he is committed to translating the cultural connotations of the East into contemporary architectural language. His design works reflect contemporary architectural concepts and the spirit of inheriting traditions, conveying the rare outstanding quality of contemporary Chinese architecture that blends personal and collective memory. Liu Jiakun has always upheld the pure belief in meeting people's needs, and has constantly explored appropriate technologies in architecture. Many of his works illustrate the intertwined relationship between the public life of the Chinese people and the urban cultural space.