When I sleep, I dream of an unknown land. The sky is deep blue, the sea reflects the light like silver, the mountains shine and everywhere I look I see animal figures. I see a panda and an elephant on horseback, horses doing acrobatics, a cat with a seagull on its head and a chicken on its back while I watch a mouse fleeing across a bridge, a cow kissing a rooster, a deer jumping on the back of a camel, and much more. Nothing makes sense.
Is this a dream or is it real?
It is a very special time here in Haiyan, as it is in transition from a traditional fishing village to a tourism-based village.
The mixture of mud bricks, local daily life and artificial beach, palm trees, plastic objects, coffee, motorcycles and selfie culture is an ideal playground for my animals, a kind of paradise where their past, present and future intermingle.
In a world where plastic is king and always ends up in the garbage can, I find it increasingly difficult to throw away packaging, as each of them is a potential material for new creations. Bright colors, reflections, transparencies, different textures, all these qualities are fundamental elements for my art installations and photographic works presented here in Haiyan.
I have been collecting animal figurines for more than 20 years. Call it an obsession. Maybe it was a cheap souvenir from a faraway land, a decorative item destined to end up on grandma’s mantelpiece, or maybe just a toy. I usually buy them at the flea market, a place I’ve known since I was a child. I bring them back from Europe in my suitcase, one suitcase a year, packed with my clothes as I travel the world. In a way, we could say that my characters are world travelers. Very likely some of them were even “born” in China and are now returning to their home country. I see them as representing the different faces of the world and life experience, full of absurdity and craziness, but also innocence, play and fun.
As with all my work, I prefer to immerse myself in the world of childhood and let it inspire me to invent stories. A solitary moment in my bedroom, vacationing with my grandparents, the chirping of birds in the sky at sunset, every single personal experience is a learning moment of life.
当我沉睡时,我梦见一片神秘土地。天空深蓝,大海如银般反射着光芒,山峦熠熠生辉,我所看到的每个角落都有动物的身影。我看到熊猫和大象骑在马背上,马儿在做杂技,一只猫头上顶着海鸥,背上驮着一只鸡,而我看着一只老鼠从桥上逃跑,一头奶牛亲吻着一只公鸡,一只鹿跳上了骆驼的背,还有更多奇幻场景。一切似乎毫无逻辑可言。
这是梦境,还是现实?
在海晏村,这是一个特殊的时刻。这里正从一个传统渔村转型为以旅游为主的村庄。
泥砖混合物、当地日常生活、人造沙滩、棕榈树、塑料物品、咖啡、摩托车和自拍文化,为我的动物们提供了一个理想的游乐场,它们的过去、现在和未来在这里交织成一片乐园。
在一个塑料为王、最终都会被丢进垃圾桶的世界里,我越来越难以扔掉包装,因为每一件都可能成为新创作的材料。鲜艳的色彩、光泽、透明度、不同的纹理,所有这些特质都是我在海晏村展出的艺术装置和摄影作品的基本元素。
我收集动物小雕像已经超过20年了。可以说这是一种迷恋。或许它们曾是来自遥远地方的廉价纪念品,注定摆在祖母壁炉架上的装饰品,或者仅仅是一个玩具。我通常在跳蚤市场购买它们,那是我从小就熟悉的地方。我每年从欧洲带它们回来,装在我的行李箱里,箱子里还装着我的衣服,随我周游世界。在某种意义上,我是一个世界旅行者。很可能他们中的一些甚至是“出生”在中国,现在又回到了它们的祖国。我视它们为代表世界和生活经历的不同面貌,充满荒诞和疯狂,却也不乏天真、嬉戏和乐趣。
正如我所有的作品,我喜欢沉浸在童年世界中,它们激发了我创作故事的灵感。无论是卧室里的独处时光,与祖父母的假期,还是日落时天空中鸟儿的啁啾,每一个亲身经历都对我的人生有着重大意义。
"François Trézin (林富蓝) is a French artist and still life photographer, born in 1982 in Provence, South France, based in Dali, Yunnan. François's artistic approach revolves around the use of objects, which he explores through various methods such as collecting, categorizing, transforming, and re-contextualizing. His creative process begins with interacting with the objects, leading to the creation of ephemeral installations, and culminating in captivating photography. Having studied at prestigious schools in France, including Paris, Nantes, and Cergy-Pontoise, François obtained a double degree in graphic design and fine arts.
François's personal artwork has been showcased in numerous solo and group exhibitions in China and France. Over the past 17 years, François has been highly sought after by the fashion and luxury industry, receiving numerous commissions from magazines, brands, and advertising agencies. His unique vision and artistic expertise have made him a trusted collaborator in the industry."
“林富蓝 (François Trézin) 是一位法国艺术家和静物摄影师,1982年出生于法国南部普罗旺斯,现居云南大理。
富蓝善于使用物体创作,他通过收集、分类、转换和重新语境化等方法开展艺术探索。他的创造过程从和物体的互动开始,用天马行空充的方式制作出临时的艺术装置,最后用精湛的摄影技巧完成作品。
曾在法国著名学校学习,于巴黎、南特和塞尔吉-蓬图瓦兹获得平面设计和美术双学位。富蓝的个人作品曾在中国和法国参加过多次个展和群展。在过去的17年里,他一直受到时尚和者侈品行业的追捧,收到了众多杂志、品牌和广告公司的委托。他独特的视野和艺术专长使他成为业内值得信赖的合作者。”